Легендарное питейное заведение Хориниса, которое может похвастаться большим количеством постоянных посетителей и хорошим качеством еды и напитков. Здесь не встретишь магов огня, однако ополченцы, наёмники и даже некоторые послушники из Братства заходят сюда, и лишь изредка меж ними происходят драки: очевидно, в бочонке пива и паук мухе брат, как говаривали пивовары Хориниса. Даже в Миртане нет равных таверне, расположенной на Хоринисе на перекрестии дорог, на перепутье.
День 2.Ближе к вечеру.Альрик и Гор Хасим Войдя в многолюдную таверну, бард поразился её убранству.На канделябре-пентаграмме было прибито чучело настоящей гарпии, пол был относительно чистым и у каждого посетителя были ложки и вилки. -Трактирщик, вина, сыра и бобового супа мне и моему другу.А мы развеселим вашу кампанию должным образом! Быстро сев за первый пустой стол, бард спросил своего попутчика -Что хмурый такой? Или не знаешь какой песней развеселить съдешний народ?
- Да нет, знаю, конечно же. Просто все эти пять лет мне так хотелось снова почувствовать горячий песок под ногами, увидеть родной Браго... Вот и воспоминания нахлынули. Ладно, давай споём одну старинную кабацкую песню. Я начну, а ты подключайся, - сказал Хасим и достал лютню. Он запел, но уже не своим обычным, тягучим голосом, а весёлым голосом обычного менестреля.
Ну-ка мечи стаканы на стол, Ну-ка мечи стаканы на стол; Ну-ка мечи стаканы на стол И прочую посуду. Все говорят, что пить нельзя, Все говорят, что пить нельзя; Все говорят, что пить нельзя, А я говорю, что буду.
Рано с утра, пока темно Пока темно - пока темно Рано с утра, пока темно И мир еще в постели Чтобы понять, куда идти Чтобы понять, зачем идти Без колебаний прими сто грамм И ты достигнешь цели.
Ну-ка мечи стаканы на стол, Ну-ка мечи стаканы на стол; Ну-ка мечи стаканы на стол И прочую посуду. Все говорят, что пить нельзя, Все говорят, что пить нельзя; Все говорят, что пить нельзя, А я говорю, что буду.
Я не хотел тянуть баржу Поэтому я хожу-брожу Если дойду до конца земли Пойду бродить по морю Если сломается аппарат Стану пиратом и буду рад Без колебаний пропью линкор Но флот не опозорю
Ну-ка мечи стаканы на стол, Ну-ка мечи стаканы на стол; Ну-ка мечи стаканы на стол И прочую посуду. Все говорят, что пить нельзя, Все говорят, что пить нельзя; Все говорят, что пить нельзя, А я говорю, что буду.
Песня была подхвачена как и бардом так и народом.Даже после того как её допели, кое кто гнусавым голосом допевал её. -А теперь я-Бард отхлебнул вина из кубка, и заиграл веселенький мотивчик
Da wollen wir nit zaghaft sein Bring noch ein volles Glas Heda Wirt, vom besten Wein Dort aus dem größten Faß
Alle meine Lebetag Und immer Sonne her Schenk voll ein Und immer immer mehr
Sauft die Gläser zügig aus Werft Tisch und Bänke um Schmeißt den Wirt zum Fenster raus Heda der schaut sich um
Chorus
Heda he! Er kann nicht mehr Sein Bauch ist viel zu klein Sauf dir einen Ranzen an Wie ich so sollst du sein
Chorus
Saufen ist ein gut's Gelag Das kostet nicht das Geld Drum trauert keinem Pfennig nach Das Geld bleibt in der Welt
Chorus
Wer beim Saufen kläglich ist Ist nüchtern nicht gescheit Darum sauft die Gläser leer Und klagt zur andern Zeit
Chorus
Da wollen wir nit zaghaft sein Bring noch ein volles Glas Heda Wirt, vom besten Wein Dort aus dem größten Faß
Chorus
... перевод:
Наливай полностью.
Там мы хотим быть робкие – не-а Налей еще полный стакан! Эй, хозяин!, лучшего вина Там из самой большой бочки
Весь мой жизни день И всегда солнце сдесь Наливай полностью И всегда все больше
Выпиваете стаканы непрерывно Если стол и скамьи опрокидываются Выбрасывает хозяина к окну Эй ! он оглядывается
Припев
Эй ! he! Он больше не может Живот слишком маленький Пей себе в ранец Таким как я должен ты быть
Припев
Попойка является этим пиршеством Это не стоит денег Поэтому не горюй ни о каком пфенниге Деньги остаются в мире
Припев
Кто жалобен при попойке Является не отрезвляют рассудительно Поэтому осушайте стаканы А сетуйте в другое время
Припев
Там мы хотим быть робкими – не-а Налей еще полный стакан Эй, хозяин!, лучшего вина Там из самой большой бочки
Последний раз сообщение редактировал(а) пользователь gothiclord - Понедельник, 24.10.2011, 14:55
- Ну ладно, пора уж нам и самим присесть да выпить пивка и похлёбки поесть, - сказал Гор Хасим, когда Альрик закончил петь, и показал на стол, на котором уже лежали всяческие яства.
Действительно, чего только на столе не было.Горячий бобовый суп, свежий козий сыр, кувшин вина, салат и даже пара крабов. Нда-а, ценит нас хозяин Пока бард и страж расправлялись с ятствами, трактирщик успел ещё зажарить небольшого ягнёнка.И пара горячих и безумно вкусных кусочков мяса досталась бардам. И вот, Альрик дошёл до такого момента, что в него могло вливаться только вино.После сытного пиршества пошёл неспешный разговор. -Хасисм, ты можешь побывать в родном Браго.Надо только найти корабль.Я вот тоже хотел бы там побывать.Да вот жаль что меня с острова вряд-ли выпустят.Ох, как я хочу опять увидеть прекрасные пейзажи моей Миртаны!
- И не говори. Единственный корабль есть у Магов, на котором они смотаются в случае чего, я это точно знаю! - Хасим был не в лучшем состоянии. - Нам так говорил Дасти, наш шпион в городе! Хех, только нас вряд ли выпустят с этого проклятого островка, ты подметил совершенно точно! Трактирщик! Вина моему другу, пожалуйста!
-Куда ещё вина? Уж лучше я сыграю...А хотя ты не прав.На корабле который меня вёз есть один очень хороший капитан, который за умеренную цену отвезёт тебя туда куда ты захочешь.Жаль только что он уже уплыл.А почтового голубя я не могу ему отправть.он есть только у Магов. Чтоб их...-Бард брямкнул кулаком по столу.От вина и еды его клонило в сон. -Трактирщик! Если я ещё пару раз сыграю, ты дашь мне кровать на одну ночь?
-Эх!-бард быстро достал лютню, нашл нужные ноты и принялся петь свои песни
Konung Vallemo var en så viser man han gifte sin dotter på främmande land
Den ena dagen stod hon brud den andra dagen i bojor och järn
Och varför ska ni binda mig Ty du var ej mö när du kom till mig
Och hade jag mig en trogen vän som bore de ord till min fader ikväll
Och fram kom där den gamla Gam och nog så skulle jag förat fort fram
Och hade jag något till ungarna mina Jag skulle vara där inom ett par timmar
Lägg dina ungar vid mitt bröst så får de äta så mycket de lyster
Och här sitter du konung Vallemo Imorgon ska din dotter på brinnande bål
Och far din väg du gamla Gam Min dotter hon fick en så hederlig man
Och vill ni ej de orden tro så se hennes nyckel uti min klo
Vallemo gick åt stallet in och Blacken så lägger han sadeln uppå
Och när han kom till grevens gård så gnägga Blacken murarna ifrå
Och Blacken lyfte upp sin fot den slog han i Grevens hjärterot
Så satte hon sig på Blackens bak så rider hon hem uti god mak
In taberna quando sumus non curamus quid sit humus, sed ad ludum properamus, cui semper insudamus. Quid agatur in taberna ubi nummus est pincerna, hoc est opus ut queratur, si quid loquar, audiatur.
Quidam ludunt, quidam bibunt, quidam indiscrete vivunt. Sed in ludo qui morantur, ex his quidam denudantur quidam ibi vestiuntur, quidam saccis induuntur. Ibi nullus timet mortem sed pro Baccho mittunt sortem:
Primo pro nummata vini, ex hac bibunt libertini; semel bibunt pro captivis, post hec bibunt ter pro vivis, quater pro Christianis cunctis quinquies pro fidelibus defunctis, sexies pro sororibus vanis, septies pro militibus silvanis.
Octies pro fratribus perversis, nonies pro monachis dispersis, decies pro navigantibus undecies pro discordaniibus, duodecies pro penitentibus, tredecies pro iter agentibus. Tam pro papa quam pro rege bibunt omnes sine lege.
Parum sexcente nummate durant, cum immoderate bibunt omnes sine meta. Quamvis bibant mente leta, sic nos rodunt omnes gentes et sic erimus egentes. Qui nos rodunt confundantur et cum iustis non scribantur.
И тут менестрель перешёл на более медленный мотив, запевая любимую песню моряков
Ваше благородие, Госпожа Разлука, Всё мы с ней не встретимся - Вот какая штука.
Письмецо в конверте Погоди, не рви, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Письмецо в конверте Погоди, не рви, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Ваше благородие, Госпожа Удача, Для кого ты добрая, А кому иначе.
Девять граммов в сердце Постой, не зови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Девять граммов в сердце Постой, не зови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Ваше благородие, Госпожа Чужбина, Жарко обнимала ты, Да только не любила.
В ласковые сети Постой, не зови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
В ласковые сети Постой, не зови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Ваше благородие, Госпожа Победа, Значит, моя песенка До конца не спета.
Перестаньте, черти, Клясться на крови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Перестаньте, черти, Клясться на крови, Не везёт мне в смерти, Повезёт в любви.
Посетители ревели от восторга. Даже сам Орлан энергично хлопал в ладоши и притопывал в такт мелодии, пока она не закончилась. - Ты завёл их, парень, - сказал Хасим. - Спой ещё одну песню и иди спать. Я посижу тут, а потом тоже пойду на боковую.
А тем временем на Хоринисе наступил вечер. Солнце уже давно село и наступили сумерки, в которых бывает так приятно посидеть с друзьями у костра за кружечкой Тёмного Паладинского...
Барду нравилось заводить публику.В этом была его слабость.Она была словно наркотик для него.И вдруг Альрик решил спеть недавно написанную песню.
Наш Советский Союз покарает Весь мир от Европы к Неве на восто-ок Над землёой везде будут петь: Столица, водка, Советский медведь наш!
Расстояние руки отделяло нас от драки Был у нас глоток реки, ветер, облака Были те, кто нас вели и показывали знаки Солнце – маятник Земли светило свысока
Медленно плетёт судьбу веретено Затмение наступит – всё давно предрешено!
Придёт мессия всех поставит на колени Он не всесилен, только блеск в глазах Мы не просили, жили без его знамений Сто поколений, сотни лет назад
...нас отплатить зовет земля Не зря мы столько лет слышим древний зов Время – длинная змея Из пепла возродит имена богов!
Деревья не бегут, а умирают стоя Они уходят в землю, пеплом спят И прорастают в небо новою весною Как это было сотни лет назад...
На барда напала сонливость.Он зевнул во весь рот.Глаза его начали слипаться, и посему он пошёл наверх, нашёл первую попавшуюся комнату и лёг спать...Он не заметил начавшийся бойни, не заметил трупов.Он просто лёг спать.а ключ Орлана так и остался торчать в дверях..
Последний раз сообщение редактировал(а) пользователь gothiclord - Понедельник, 24.10.2011, 18:49
Толпа заревела ещё больше. Одни лишь послушники Огня, стоявшие в последних рядах, открыли рты и, похоже, уронили свои челюсти куда-то далеко. Тут кто-то крикнул: "Бей краснопузых ублюдков! Мочи магов!", и это вопль прокатился по толпе. Тут же посетители накинулись на оторопевших послушников Огня, оглушив всех. Послышались звуки вонзаемого в тело меча. - Парень, что ты натворил? Теперь на моей совести ещё два трупа! - выкрикнул Орлан. - Ладно, надо было давно показать этим краснозадым, кто здесь главный - мы, люди из народа, или же они! Вот тебе ключ от верхней комнаты, иди-ка спать!